bnt attorneys for CEE close.straight.forward

Guiding your
business in CEE.

Преимущества ведения бизнеса в вашей стране

В Центральной и Восточной Европе мы, как никакая другая фирма, чувствуем себя как дома.

Мы добиваемся цели путем оказания своевременных и точных консультаций.

Наши эксперты выполняют комплексные задачи, применяя эффективные методы решения.

Вместе мы продвигаемся вперед, выработав идеальный курс

Предприимчивые партнеры-руководители наших офисов приведут Вас к успеху

 
 

Another amendment to the Commercial Code is in the works. Here is an overview of the most important proposed changes.

Appointment as a statutory representative or member of the supervisory body will require the written consent of the individual concerned. The so-called “piercing the corporate veil” principle is introduced. This means that, under certain circumstances, a parent company can be held liable for the obligations of a subsidiary.

Another proposed change concerns mergers and demergers (“transformations”). Here, several new conditions have to be fulfilled. These are: (i) a successor company cannot have negative equity after the transformation; (ii) a company participating in a transformation cannot be under ongoing winding-up or insolvency proceedings; (iii) a draft of the documents (e.g. merger agreement, demerger project) must be presented to the tax authority in advance for approval.

Transfer of shares in a limited liability company is prohibited if the company’s corporate bodies (managing director, supervisory board) are not registered in the Commercial Register or if its financial statements are not deposited in the collection of deeds. All transfers of shares in a limited liability company are effective on registration in the Commercial Register.

The result of the parliamentary process and voting remains to be seen.

  • bnt Месторасположение
  • Партнеры
МЕСТОПОЛОЖЕНИЕ

Сеть по всему миру и широкое представительство в регионах.

Мы представлены десятью собственными бюро и командами международных экспертов, работающими много лет в сердце Европы. Наши бюро в крупнейших городах региона управляются автономно партнерами и тесно сотрудничают друг с другом.

Дополнительно
  • Минск
  • София
  • Прага
  • Таллин
  • Нюрнберг
  • Будапешт
  • Рига
  • Вильнюс
  • Варшава
  • Братислава
  • Bucharest
  • Timisoara

Как совокупность правовых норм, так и менталитет в каждой стране отличаются друг от друга. Поэтому наши бюро всегда на месте для решения Ваших задач.

Сусаннa Чудакова
наш партнер из Словакии

Наши клиенты заинтересованы в продвижении вперед. Поэтому мы не ходим вокруг да около, а даем им грамотные прямые консультации.

Томас Бехунек
наш партнер из Чешской Республики

Я считаю, что необходимо напрямую быть вовлеченным в бизнес моего клиента. Так нам удается избежать обходных путей.

Мартин Нойперт
наш партнер из Германии, Польши и Болгарии

В любом иностранном языке важны полутона. И человеку, говорящему на этом языке как на родном, они слышны более отчетливо.

Райнер Том
наш партнер из Венгрии